Category Archives: Hrvatski jezik

Glupi Bosanac i Tovar dogovoriše se

Neki dan me jedna Trpanjka, nazvala glupim i tovarom. Veli da ona zna bolje Hrvatski i da je šlapa, utemeljena hrvatska i starotrpanjska rije., Papuča velim ja i podastrem izvore – ali ona se ne da, i dok joj ja saljem riječnik i gramatiku Hrvatskog i starih riči koje su koristili u Trpnju, ona i dalje dere po neznanju.

Čitaj pa ce ti se ukazati! Ili nisi bas od čitanja?

Andričići su bili prvi papučari u Trpnju, zapisao Profesor Glavina, za sve dopune, ako je negdje falio obrati se Dr. Glavini.

ili je ona ipak jedna kako riječnik donosi:

bezobrazana kao šlapa žarg. vrlo bezobrazan;
prosta kao šlapa žarg. vrlo prost

je to je to + praznoglavost.

za šlapa Hrvatski Jezični Portal donosi: reg. papuča

šlȁpa
šlȁpa ž 〈G mn šlȃpā〉
reg. papuča
bezobrazan kao šlapa žarg. vrlo bezobrazan;
prost kao šlapa žarg. vrlo prost
njem. Schlappe
pàpuča
pàpuča
pàpuča ž 〈G mn pȁpūčā〉
1. laka obuća koja se nosi po kući [meke papuče; ženske papuče]
2. ispust, daska na koju se staje kad se ulazi u vozilo (vagon, tramvaj, automobil, kočiju i sl.); papučica
3. (+ potenc.) metalna ploča koja se pričvršćuje uz kotače lokomotive da se pri vožnji ne kližu
(strpati koga) pod papuču, (biti) pod papučom, držati (koga) pod papučom (strpati koga) pod svoju vlast (biti, držati koga) u zavisnosti;
u papučama komotno, u kućnoj udobnosti, bez izlaganja opasnostima, naporima ili nevoljama [promatrati rat u papučama pratiti ratna zbivanja na televiziji, čitajući novine itd.; lov u papučama ugodne priče o lovu bez ikakvih ili ozbiljnijih napora koje on traži; alpinizam u papučama]
pr. (nadimačka): Pàpuča (Glina), Pàpučić (100, Imotski, sred. Dalmacija, Slavonija)
tur. pabuç: lagana cipela ← perz. pāypūš ≃ pāy: noga + pūšīden: pokriti
 iako obje riječi iz drugih jezika papuča ipak uobicajenija u Hrvatskom:
Dr. Glavina piše u svojoj knizi Trpanj:
strana 38, pasus 6, drugi red: “kao Vice Nasanović-Mirko, postolar, Antun Andričić, papučar, Barbice”
na strani 41 odmah u vrhu nakon naslova RADNIČKI POKRET stoji: “Andričić je doveo iz Dubrovnika i Šibenika nekiliko papučarskih majstora.
dva pasusa niže: “U ljetu 1912. papučari i radnici Warkhanekove tvornice organizirali su zajednički štrajk”.
Frano i Ivo Ferenca u svojoj knjizi Riči trpanjskog Govora ne pominu gornje u pitanju jer kako u pripomeni govore: “Riči (starog)trpanskog govora”.
Eto pa vidi tko je Glupi Bosanac i Tovar!
za sve Hrvatske Riječi pogledaj http://hjp.novi-liber.hr/index.php?show=search
Oglasi